
I'm very particular about my English.Spelling mistakes,grammar flaws are eyesores.Honestly,I enjoy reading other people's blog just to spot their mistakes.Yes,I'm evil.But somehow this is my way of learning.What annoys me the most are the obesis students.Oh i sound like ienvyyoui'mstuckinmalaysia girl.Hahaha.Say what you want.They are now in an English speaking country but somehow their English are...HOPELESS.
I couldn't tolerate it any longer when I saw my friend's facebook status.Noticed that he needs VOCATION and not vacation.I assumed he misspelled the words so I thought he would realise his mistake.But he cockily replied me with the definition of vacation.Please.Do I look like I don't know what vacation means? But you said vocation dammit!
So i replied with my short lecture of vacation is not vocation bla3.And his answer was*drum roll please*WELL SAYA ORANG MELAYU.wtf.Why are you making Melayu as an excuse not to learn other language?Pathetic.This is one of the reasons why Melayu is always being labeled as pemalas.This guy now is in United Kingdom.The homeland of English.How ironic is that.
I couldn't tolerate it any longer when I saw my friend's facebook status.Noticed that he needs VOCATION and not vacation.I assumed he misspelled the words so I thought he would realise his mistake.But he cockily replied me with the definition of vacation.Please.Do I look like I don't know what vacation means? But you said vocation dammit!
So i replied with my short lecture of vacation is not vocation bla3.And his answer was*drum roll please*WELL SAYA ORANG MELAYU.wtf.Why are you making Melayu as an excuse not to learn other language?Pathetic.This is one of the reasons why Melayu is always being labeled as pemalas.This guy now is in United Kingdom.The homeland of English.How ironic is that.
ps:ye mmg sy jeles pon.
pps:makan makan makan.ergh
9 comments:
haha, tak suka orang melayu yg mcm tu. huh!
i feel u!nyampah.
haha. ak enjoy reading other ppl's blog sambil checking out their grammatical errors too!!
*and what i like most is reading blogs ppl yg act cool and all western-like outside, only to find that their english is very NOT-cool.*
anyways, if ak buat grammatical error. ampunkan ak. ak insan tgh belajar.haha~ oh, satu lagi. plg tok suke if bile org dgr kite speaking, then style buat tkejut ssungguh hati bile kate kito klate. cis. diskriminasi.
haha.jadi lucu sebab dia tak kaba pun dio saloh siap bagi translation of so called vocation.huhu.
ah.u mmg evil syg.
yan:alah i have my fair share of grammatical errors too.but i think this is unacceptable.totally.even a five years old knows what vacation means.
ha tu mmg diskriminasi.the common misconception towards us kelantanese.but i think kelantanese are pretty good in english.we kelantan-ised the english language kot. bekwoh, drebar, pasengeng, tumuh.beat that.
pise:at first i thought that was a typo.tapi dh dengan bangga bagi definition tu mmg aku lol-ed guling-guling lah.boleh ceramah free sekali.
a8celi vocation tu xde makna ke?sebab dalam satu movie baru ni ade quote
"it is not a vacation, it's a vocation"
check back.
thanks abu.vocation does have a meaning.tapi he used it in the wrong place.
he intended to say that he needs something but he got assignments and stuff.so we knw that something is supposed to be vacation.not vocation.because vocation means work,job,career.so why do u need vocation when u already have so many works to be done?
bout the quote,tried to google it but couldn't figure out which movie it was.so i think it means the vacation sucks so much that it became a burden.that is why it's a vocation instead a vacation.this is from my point of view.
haha
~nice entry.
u make people realize on it =)
thanks!it annoys me so much.not that my english is polished kalah shakespeare.but even a 7 years old knows what vacation is.
Post a Comment